Il tuo browser è obsoleto!

Per essere certo di avere la migliore esperienza e sicurezza possibile, aggiorna il tuo browser. Update now

×

Sobre mi

El italiano es mi lengua materna y vivo en Vicenza, en el norte de Italia.
Gracias a mi gran pasión por la lengua española, empecé a traducir algunos textos de temática general o algunos textos técnicos para amigos y conocidos ya durante mi carrera universitaria.
En 2006 empecé a trabajar de profesora de español en un instituto de educación secundaria, trabajo que sigo manteniendo y que me permite estar al corriente de los cambios que afectan el idioma castellano y me permite ampliar mis conocimientos en diferentes contextos.
Al mismo tiempo nunca he dejado el tema de la traducción y por este motivo el año pasado decidí ampliar mi formación en este sector cursando un Máster y consiguiendo el título oficial de traductora.
A finales de 2017 hice unas prácticas de traducción para la industria del turismo y sigo traduciendo para amigos, empresas y particulares.
Mi deseo es el de seguir mejorando para conseguir la máxima satisfacción de mis clientes.

Experiencia

Traductora ES -IT

Nowordlost S.L. - Agencia de traducción
Desde marzo 2018
Detalles sobre la experiencia
  • Traducción de textos de carácter general, textos técnicos, legales y de marketing
Descripción de la empresa

Agencia de Traducción online - Barcelona

Sitio web de la empresa

http://www.nowordlost.com

Traducción de textos de temática general

Empresas de amigos
Desde 1999
Funciones completadas
  • Traducción de textos comerciales (cartas, correos electrónicos, etc).
  • Traducción de textos técnicos relacionados con el sector de la construcción.

Prácticas de traducción

A.T.I. - Pescara
Noviembre 2017 a diciembre 2017
Funciones completadas
  • Traducción de una guía de viajes del castellano al italiano.
Descripción de la empresa

Asociación de Traductores e Intérpretes

Sitio web de la empresa

http://www.ati-associazione.org/